ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УЧЕБНОГО ДИАЛОГА ПРИ ИЗУЧЕНИИ ДЕТЬМИ-МИГРАНТАМИ РУССКОГО ЯЗЫКА
Эту статью мне посоветовала моя подруга, которая записалась на Курсы английского в Санкт-Петербурге и уже через некоторое время стала чувствовать себя довольно уверенно, говоря на английском. Ей эти курсы очень помогли. Она посещает их с большим удовольствием и постоянно совершенствует свои знания. В настоящее время в общеобразовательных школах стало все
больше иноязычных детей. При этом первоочередной задачей для системы
образования становится интеграция детей-мигрантов в российскую культуру, в
общество. Решая поставленную задачу, учитель сталкивается с тем, что дети-мигранты,
как правило, плохо знают язык, на котором им предстоит учиться и общаться много
лет. Они не все понимают, не всегда могут высказать свою мысль. Кроме того,
низкий уровень навыков общения почти у всех младших школьников (и иноязычных, и
русскоговорящих) мешает наладить полноценную школьную жизнь. Часто в школу приходят
дети, не посещавшие дошкольного учреждения, имеющие очень небольшой опыт
взаимодействия со сверстниками. Таким образом, перед учителем возникает две проблемы:
во-первых, дети-мигранты не владеют или плохо владеют языком и, во-вторых,
ограниченный опыт общения не позволяет иноязычному ребенку быть успешным в
школе и в обществе.
На наш взгляд, эти проблемы можно решать через включение
детей-мигрантов в учебный диалог, сущность которого заключается в том, что это речевое взаимодействие субъектов процесса
обучения, основанное на осознанном использовании средств языка с целью решения
учебной задачи. При этом учебный диалог отличается учетом реакций адресата и
адресанта, соотношением смысловых позиций участников диалога, выражением
собственной точки зрения, собственного понимания учебной задачи. Учебный
диалог является особым типом текста, принадлежащим не одному субъекту; ведущая
роль в создании учебного диалога как процесса порождения текста принадлежит
педагогу. Для полной социализации личности растущему человеку необходимо уметь
общаться, обладать элементарными навыками диалогического взаимодействия Низкий
уровень сформированности диалогических умений у детей не позволяет в
достаточной степени реализовать данную потребность.
Создавая учебный диалог, ребенок-мигрант должен иметь
хорошую лексическую базу, поэтому в качестве одного из аспектов обучения
созданию учебного диалога выделяется словарная работа. Отличительной
особенностью нашей методики является то, что работа со словом проводится в
тесной связи с анализом диалогической речи и предполагает: 1) выделение
языковых средств из предложенного диалога; 2) словарную работу с выделенными
словами; 3) включение выделенных языковых средств в новый диалог.
В методике
развития речи достаточно полно описаны методы и приемы словарной работы. Мы
обратимся только к тем приемам, которые позволяют детям шести-семи лет
эффективно использовать диалогическую речь в ситуации обучения, а также оценивать
и корректировать свои высказывания.
Обогащение словаря ребенка новыми
словами, объяснение их значения, сопоставление слова с другими
словами (например, на занятиях по развитию речи или на уроке обучения грамоте
учитель предлагает прослушать диалог между мартышкой и удавом и определить,
значение какого слова не знала мартышка, почему, далее происходит фонетический
анализ слов хвостливая – хвастливая.)
Объяснение этимологии слова.
Детям предлагается рассмотреть иллюстрацию с изображением птиц и объяснить
своему товарищу, почему так называются эти птицы: синица, щегол, перепел. Послушайте, как ребята объясняли значение
этих слов и определите, полностью ли они выполнили задание. Какие слова помогли
объяснить ребятам, почему синицу так назвали? Кто из участников был
доказательнее? Какие слова и выражения он использовал? Как начался и чем
завершился диалог? Обсудите с товарищем названия других птиц.
Обогащение словаря
осуществляется в разных видах деятельности. Например, детям предлагается
составить рассказ по картинке. На подготовительном этапе используется
упражнение диалогического характера: «Один
ребенок задает вопрос по картинке. Другой отвечает на него». При выполнении
данного упражнения педагог обращает внимание детей на то, что об одном и том же
можно спросить по-разному, на один вопрос можно ответить разными словами. «Кто изображен на рисунке? Кто нарисован на иллюстрации? Что делают дети (ребята, малыши)? Как ты думаешь (считаешь), где бы могла произойти эта история?»
Наблюдение над использованием в
диалогической речи многозначных слов с прямым и переносным значением в
контексте.
Включение в диалогическую речь объясняемых
слов; это задание сопровождает все словарные упражнения (Обсуди
с товарищем, подумайте вместе, выполняйте задание в паре, постройте такой же
диалог, какой получился у ребят).
Исправление ошибок, неточностей
словоупотребления в устной речи, например, при
работе над выразительностью речи.
Представленные методы и приемы словарной работы
позволяют педагогу создать языковую базу для обучения детей учебному диалогу.
При этом происходит обогащение словаря словами и словосочетаниями со значением
мыслительной деятельности (думать,
рассуждать, наблюдать, сравнивать), активизировать их употребление при
составлении старшими дошкольниками и младшими школьниками учебных диалогов (по
образцу или самостоятельно).