Подлинники грамот Вильгельма Завоевателя хранятся в Лондонской ратуше. Первая из грамот относится, вероятно, к началу правления Вильгельма (1066-1087), вторая, по-видимому, написана позднее, однако не позже 1075 г.- последнего года епископства Вильгельма Лондонского. Документы эти очень важны, поскольку они являются первыми языковыми памятниками города Лондона. Язык грамот, почти не отличающийся от уэссекского диалекта, говорит об особом положении последнего как «наддиалектной» формы. Вместе с тем, хотя орфография памятников в целом консервативна, ряд отступлений от позднеуэссекского (и особенно встречающиеся фонетические написания) указывают на определенное расшатывание нормы. Will(el)m kyn_ _ret Will(el)m bisceop and _osfre_ð portirēfan and ealle(все) þā burhwaru(горожане) binnan(в) Londone, Frencisce and En_lisce, frēondlīce(дружелюбные). And ic kyðe(заявлять) ēow(ты) þæt(этот) ic wylle þæt _et bēon(быть) eallra þæra la_a weorðe(стоящий,ценный) þē _yt(еще) wæran(быть) on Eadwordes dæ_e(день) kyn_es. And ic wylle þæt ælc(каждый) cyld bēo his fæder yrf-nume æfter his fæder dæ_e. And ic nelle _eþolian(страдать?) þæt æni_(каждый,любой) man ēow æni_ wran_(неправильно?) bēode. _od(хорошо) ēow(ты) _ehealde!
Обратный порядок слов в предложениях:
Прямой порядок слов: слова из латинского языка: bisceop – лат. episcopus bēon – лат. fui слова из готского языка: kyðe – гот. gaswikunþjan þæt – гот. Þata ælc – гот. aiws, лат. aevum _od – гот. goþs
Префиксация: приставка _е _ehealde _eþolian
Суффиксация: frēondlīce
|