Если сложить два невинных слова "douch” и "bag”, то получится довольно грязное ругательство, близкое по значению к «asshole” и означающее человека с огромным самомнением и низким IQ, который ведет себя нелепо и вызывает раздражение окружающих.
Синонимы — asshole (говнюк). Douchebag первоначально означало салфетку для протирания интимных мест или так называемый «вагинальный душ» и характеризовали им, почему-то, преимущественно мужчин. Постепенно это слово приобрело так называемое «пейоративное», то есть нижестилевое (попросту говоря – ругательное) значение. Типичными douchbags считаются герои Макалея Калкина и Сета в фильме «Party Monster”.
А вот женщин можно ругнуть словом douchebagette.Это слово может означать и очень вкусный французский хлеб, и… боюсь, соответствующего русского слова нет. Это более эмоциональное слово, чем, скажем, "bitch”, да и значение у него другое. Bitch не обязательно глупа, в отличие от douchebagette, и не обязательно всех раздражает. Мы будем благодарны любому, кто предложит хороший русский эквивалент обоих слов.
|