ГЛАВНАЯ страница | Регистрация | Вход| RSS Суббота, 04.05.2024, 03:00

Удобное меню
  • ТЕСТЫ
  • В помощь учителям
  • В помощь изучающим
  • Родителям
  • Скачать
  • Развлечения
  • Нашим ученикам
  • ЕГЭ-2010-2011
  • Teachers' Cafe
  • Info
    Поиск
    Категории раздела
    Белорусский язык [43]
    Грузинский язык [0]
    Древнеанглийский язык [24]
    Иврит [0]
    Испанский язык [103]
    Итальянский язык [0]
    Китайский язык [25]
    Латинский язык [0]
    Латышский язык [0]
    Литовский язык [0]
    Марийские язык [0]
    Польский язык [0]
    Санскрит [0]
    Татарский язык [0]
    Турецкий язык [0]
    Украинский язык [29]
    Финский язык [0]
    Цыганский язык [0]
    Чешский язык [40]
    Чувашский язык [0]
    Шведский язык [0]
    Японский язык [0]
    Информация
    фотообзоры

    Каталог статей

    Главная » Статьи » Языки мира » Украинский язык

    Семантико-синтаксичний підхід у вивченні семантики

    1. Золотова Г. Очерк функционального синтаксиса русского языка 2. Богданов Семантико-синтаксическая организация предложения 3. Москальская Т. Проблемы системного описания синтаксиса 4. Супрун Грамматика и семантика простого предложения 5. Шведова Н. Место семантики в описательной грамматике// Грамматическое описание славянских языков 6. Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков При семантико-синтаксичному підході аналізується смислова організація речення з опорою на систему мовних семантичних категорій. Цей підхід функціонує у двох різновидах: 1. орієнтація на дослідження глибинних структур 2. орієнтація на дослідження поверхневих структур. Глибинні структури – семантеми Поверхневі структури – синтаксеми. І Можуть при цьому виділятися різні рівні вивчення речення. О.Мельничук виділяє дві основних рівні: А) більш абстрактний (основні семантичні типи) Б) більш конкретний (опора на лексичні одиниці). ІІ Можуть вивчатися усі компоненти речення, а можуть вивчатися лише релевантні компоненти. ІІІ Н.Шведова так визначає рівні: перший рівень – це рівень граматичної семантики структурної схеми. Враховуються абстраговані значення компонентів структурної схеми. За рахунок вивчення відношень між компонентами структурна схема є виразником загального граматичного значення; другий рівень – при заповненні структурної схеми конкретним лексичним матеріалом. Тільки у цьому випадку відбувається конкретна реалізація, яка веде до створення комунікативного змісту. Різні рівні визначають різноманітну методику досліджень, але методика повинна поєднати власне семантику з мовною формою. Виділяються два напрями: 1. від форми до значення (РГ-80) 2. від значення до форми (РГ- Прага, 1979). Тут смислова синонімія – одне значення – кілька форм. Семантико-синтаксична структура може розглядатися у двох планах: 1. загальна семантика (не розмежовуються компоненти) 2. семантична структура (вивчення компонентів речення). При цьому можливими є два шляхи: індуктивний шлях тобто від семантичної структури до загальної семантики речення і дедуктивний – від загальної семантики до семантичної організації. Семантична структура речення – це співвідношення семантичних компонентів, що її формують. Семантичний компонент – це складне поняття у якому може: - враховуватися синтаксичні позиції компонентів, тобто члени речення (Ломтєв „Основы синтаксиса”); - враховуватися категоріальне значення компонента, пов’язане з морфологічним значенням; - лексична семантика наповнювача. Семантичний компонент існує на двох рівнях: 1. лексико-семантичному 2. лексико-синтаксичному. Семантичні компоненти можуть бути різними і за підходами, а визначальним при цьому є ступінь металізування: 1. семантичний предикат 2. семантичний суб’єкт 3. семантичний об’єкт (пацієнс) 4. семантичний конкретизатор (обставина) – інструмент 5. семантичний атрибут. (І.Вихованець виділяє Р дії і стану і 13 різновидів аргументів). Центральним компонентом структури речення є предикат. Відношення між суб’єктом і предикатом можуть бути: - визначальності - конкретизації - доповнювальності Імпліцитність компонентів та експліцитність (матеріально не виражені) (матеріально виражені)
    Категория: Украинский язык | Добавил: Admin (14.10.2011)
    Просмотров: 1553 | Рейтинг: 0.0/0 |
    Дополнительный материал для Вас от сайта englishschool12.ru

    ТУННЕЛЬ ПОД ЛА-МАНШЕМ И ИНСУЛЯРНАЯ ПСИХ...
    ОВЦЫ СЪЕЛИ ЛЮДЕЙ — ЧТО СТОИТ ЗА ОБЩЕИЗВЕ...
    Страноведение Англии – забавные факты (к...

    Елена Антонова (Джонсон) ТЕТЯ АСЯ И ВСЕ,... 
    Медведев поручил ввести систему госзаказ... 
    Shopping 

    Контрольные по английскому языку №1
    1 день с «Битрикс24»
    Примерное Содержание отчета по практике

    История моего города на английском 
    Теоретические вопросы окказионального сл... 
    J.R.R.Tolkien, The Hobbit 

    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]
    Welcome
    Меню сайта
    Info
    Видео
    englishschool12.ru
    Info

    Сайт создан для образовательных целей
    АНГЛИЙСКАЯ ШКОЛА © 2024
    support@englishschool12.ru

    +12
    Все права защищены
    Копирование материалов возможно только при разрешении администратора сайта
    Сайт управляется системой uCoz