ГЛАВНАЯ страница | Регистрация | Вход| RSS Четверг, 16.08.2018, 19:40

Удобное меню
  • ТЕСТЫ
  • В помощь учителям
  • В помощь изучающим
  • Родителям
  • Скачать
  • Развлечения
  • Нашим ученикам
  • ЕГЭ-2010-2011
  • Teachers' Cafe
  • Info
    Поиск
    Категории раздела
    топики по английскому языку с переводом [138]
    Информация
    фотообзоры

    Каталог статей

    Главная » Статьи » топики по английскому языку с переводом » топики по английскому языку с переводом

    Pushkin and Our Time
    It would be a platitude to say that A. S. Pushkin is the greatest Russian poet. But I hope no-one is challenging the view that he occupies an outstanding place in Russian literature and culture. Every summer in June, thousands of people visit the Pskov land. They come here to the village of Mikhailovskoye to the wonderful festival of poetry, to see the places where he lived and worked. Pushkin is always alive for us, he is the man we all know and love, the greatest of poets. Generations come and go, but Pushkin still remains. We are all greatful to Pushkin for each line of his works. Pushkin is not only a great poet for us. He is the perfect man combining brilliant talent with civil courage and moral integrity. His name is associated with our love for the Motherland, and the best in our life. Hundreds of new concepts, hundreds of new words have appeared in the language in the years that have passed since his death, but not a single word of his poetry has become obsolete. The old forms of life went into the past, but everything written by Pushkin continues to live. It has not become something of the past, it does not need any corrections and hardly needs commentary. His feelings and his views still correspond to our own feelings and views. We admire the great world of Pushkin's poetry as a whole, each of us finding some special lines for himself, lines showing Pushkin's great and generous heart, his sympathy and respect for his people. Whatever Pushkin's work we see portrayal of Russian life, the Russian intellect, the Russian soul, the life of the Russian land in all epochs, the Russian people. The reader cannot imagine his inner world without him.
     
    Пушкин и современность Было бы банальностью говорить, что А. С. Пушкин — величайший русский поэт. Но я надеюсь, что никто не подвергнет сомнению точку зрения, что он занимает выда- ющееся место в русской литературе и культуре. Каждое лето в июне тысячи людей посещают Псков- щину. Они приезжают сюда в село Михайловское на заме- чательный праздник поэзии, чтобы посмотреть места, где он жил и работал. Для нас Пушкин всегда живой. Это человек, которого мы все знаем и любим, величайший из поэтов. Поколения приходят и уходят, но Пушкин остается. Мы все благо- дарны Пушкину за каждую строчку его произведений. Пушкин для нас не только великий поэт. Он совершен- ный человек, сочетающий блестящий талант с граждан- ским мужеством и нравственной чистотой. Его имя ассо- циируется с любовью к родине и самым лучшим в нашей жизни. Сотни новых понятий, сотни новых слов появились в языке после его смерти, но ни одно слово в его стихах не устарело. Ушли в прошлое старые уклады жизни, но.все, что написано Пушкиным, продолжает жить. Оно не при- надлежит прошлому и не нуждается в исправлении, да и вряд ли нуждается в комментариях. Его чувства и взгля- ды соответствуют нашим чувствам и взглядам. Мы восхищаемся великим миром поэзии Пушкина в целом. Каждый из нас находит отдельные строчки для себя, которые раскрывают великое и щедрое сердце Пуш- кина, его сочувствие и уважение к людям. Какое бы произ- ведение Пушкина мы ни читали, мы видим картину рус- ской жизни, русского интеллекта, русской души, жизни рус- ской земли во все эпохи, картину русского народа. Чита- тель не представляет свой внутренний мир без Пушкина.
    Категория: топики по английскому языку с переводом | Добавил: f531 (29.12.2009)
    Просмотров: 3626 | Рейтинг: 2.5/2 |
    Дополнительный материал для Вас от сайта englishschool12.ru

    Английский без английского
    САМЫЕ СМЕШНЫЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ В МИРЕ
    1000 Trios для тех, кто готовится к сдач...

    Скачать решебник Баранов М.Т. Русский яз... 
    Ex. 11. Comment on the nouns in bold ty... 
    Еда и кулинария 

    Английский язык для школьников №11
    Английский язык для школьников №22
    Сочинение "Сны Раскольникова и их х...

    MISFORTUNES NEVER COME SINGLY from E.V. ... 
    Аполлова М. А. Specific English (Граммат... 
    Традиционное понимание проекта 

    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]
    Welcome
    Меню сайта
    Info
    Видео
    englishschool12.ru
    Info

    Сайт создан для образовательных целей
    АНГЛИЙСКАЯ ШКОЛА © 2018
    support@englishschool12.ru

    +12
    Все права защищены
    Копирование материалов возможно только при разрешении администратора сайта