Сегодня английский язык признан международным. И нередко можно услышать фразу, что со знанием этого языка можно отправиться куда угодно. Что ж, а действительно ли это правда? Давайте поговорим, куда можно смело поехать в путешествие, владея только английским, а для посещения каких мест возникнет необходимость выучить хотя бы самые основные фразы на другом иностранном языке.
Итак, зима уже прошла и любимое место отдыха, коим в это время является баня в Кузьминках, можно сменить туристическим путешествием. Берем с собой свои знания и сумку с вещами и вперед за новыми впечатлениями. Бытует мнение, что если говорить на английском, то тебя везде поймут и примут с большой радостью, непременно спросят как дела в заснеженной России. Именно так и бывает, в большинстве случаев, особенно если вы поедите в такие распространенные места для русских как Калифорния или Израиль. В большинстве европейских стран этот язык настолько популярен, что вы можете, прям на улице, спросить у прохожего о том, как добраться до какой-либо достопримечательности и при этом услышать доброжелательный ответ на том же языке с пожеланиями счастливого пути.
Да, да не только работники отелей и ресторанов, но и простые обыватели свободно общаются на английском и с удовольствием поговорят с вами и ответят на интересующие вопросы. Но есть места, где не все так сладко. Возьмем, к примеру, столицу моды город Париж, где в воздухе витает романтика, тонкий аромат парфюма и терпкого вина. Большинство улиц и все станции метро здесь подписаны на французском, да и к тому же их не объявляют, так что нужно внимательно смотреть в окошко и сверяться с путеводителем. Если вас такое пугает, то лучше оставайтесь дома, где есть родная баня на двоих или путешествуйте с организованной туристической группой.
Кстати, многие граждане вас также не поймут, и редко найдутся вполне доброжелательные прохожие, которые не только поймут вас, но и помогут сориентироваться в городе. И еще будьте готовы к тому, что все будет произнесено с жутким акцентом и вам предстоит еще поразмыслить над сказанным, чтобы разобраться окончательно в том, что вам хотели поведать. Подобная история вас ждет и с экскурсиями, проводимыми на этом языке. Хотя в любом крупном городе есть немалая вероятность встретить иностранцев, а во время туристического сезона, их нередко бывает больше, чем коренных жителей, так что вы непременно сможете отыскать кого-то, с кем можно будет нормально объясниться.
Ладно, оставим в покое Францию с ее анти-англоязычными нравами, о которых известно многим, да и Италию, где многие граждане, как впрочем, и некоторые россияне, считают, что им вполне достаточно владеть только родным языком. Япония, казалось бы, развитая и очень преуспевающая страна, имеющая налаженные торговые связи со многими странами мира и активно перенимающая все американское. В этой стране, хотелось бы верить, каждый человек должен владеть английским. Но нет, к изумлению туристов и всех иностранных граждан, которые приезжают в эту страну по делам, не все так просто. Здесь на улице практически никто не говорит по-английски.
Ни в магазинах, ни в банках, ни на почте никто вас не поймет, исключения составляют только отели и аэропорты. Все это окупается вежливостью и потрясающей доброжелательностью, которая, к сожалению, не может помочь найти нужную улицу. Радует, что в последнее время, станции метро и улицы дублируются на знакомом языке.
Желаете получить разговорную практику – отправляйтесь в Голландию, там большинство жителей говорят на английском, и вы так натренируетесь, что и в Англию отправиться будет не стыдно. В общем-то, существует не так уж много популярных туристических мест, где вас совершенно не поймут, так что баня на дровах в Москве в зимний период, это отличное место, где можно заняться изучением английского языка.
|