ГЛАВНАЯ страница | Регистрация | Вход| RSS Воскресенье, 22.12.2024, 19:14

Удобное меню
  • ТЕСТЫ
  • В помощь учителям
  • В помощь изучающим
  • Родителям
  • Скачать
  • Развлечения
  • Нашим ученикам
  • ЕГЭ-2010-2011
  • Teachers' Cafe
  • Info
    Поиск
    Категории раздела
    Теория и методика преподавания английского языка [22]
    Информация
    фотообзоры
    Наш опрос
    ПОЧЕМУ ВАМ НРАВИТСЯ НАША ШКОЛА?
    Всего ответов: 548

    Каталог файлов

    Главная » Файлы » Теория и методика преподавания английского языка » Теория и методика преподавания английского языка

    Цель и задачи исследования
    [ ] 02.08.2010, 14:50

    Материалом для анализа в данной работе послужили тексты современного автора, так как в них наиболее ярко, на наш взгляд, проявляются изменения и тенденции, характерные для современного состояния языка.
            Привлекает также новизна самого материала: тексты А.Левина ранее почти не анализировались лингвистически.28 Декларированная ориентация автора на языковое экспериментирование повышает ценность текстов при использовании их в качестве иллюстрации лингвистических приемов языковой игры.
            Цель данной работы – проанализировать, каким образом игровое начало в стихотворных текстах современного автора становится исследованием языковых структур. Для достижения этой цели поставлены следующие задачи:

    • показать, что окказиональное слово является одной из основных единиц языковой игры;
    • показать, каким образом намеренное включение в текст речевых ошибок служит приемом в языковой игре;
    • выявить потенциал полисемантичности окказионального слова;
    • показать возможности создания вымышленного мира в использовании различных способов окказионального словообразования;
    • показать возможности использования окказиональных образований в стилизациях;
    • описать транспозицию частей речи как прием изменения грамматических характеристик слова в языковой игре.

            Работа состоит из двух глав. В первой главе рассматриваются возможности использования окказиональных образований в авторской игре со словом: ориентация на живую спонтанную речь, игра на потенциальной многозначности окказионального слова; возможность использования окказиональных новообразований при обозначении вымышленных реалий; использование окказионализмов в стилизованной речи. Вторая глава посвящена одному из частных приемов игры со словом с изменением его грамматических характеристик – частеречной транспозиции.

    Категория: Теория и методика преподавания английского языка | Добавил: Admin
    Просмотров: 3361 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0 |
    Дополнительный материал для Вас от сайта englishschool12.ru

    14 февраля - красный день календаря?
    Верещагина И.Н. Учебник для 1класса школ...
    КАЖДЫЙ ТРЕТИЙ ВЗРОСЛЫЙ СПИТ С ПЛЮШЕВЫМ М...

    В работе рассказывается о некоторых дост... 
    Краеведческие материалы для урока англий... 
    Степени сравнения наречий (The Degrees o... 

    Испанский язык
    Учитель английского языка!
    Примерное Содержание отчета по практике

    Использование современных педагогических... 
    Гивенталь И.А. Как это сказать по-англий... 
    Joyce_A_Portrait 

    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]
    Welcome
    Меню сайта
    Info
    Видео
    englishschool12.ru
    Info

    Сайт создан для образовательных целей
    АНГЛИЙСКАЯ ШКОЛА © 2024
    support@englishschool12.ru

    +12
    Все права защищены
    Копирование материалов возможно только при разрешении администратора сайта
    Сайт управляется системой uCoz