ГЛАВНАЯ страница | Регистрация | Вход| RSS Пятница, 10.01.2025, 19:09

Удобное меню
  • ТЕСТЫ
  • В помощь учителям
  • В помощь изучающим
  • Родителям
  • Скачать
  • Развлечения
  • Нашим ученикам
  • ЕГЭ-2010-2011
  • Teachers' Cafe
  • Info
    Поиск
    Категории раздела
    Новости [2350]
    Информация
    фотообзоры

    Каталог статей

    Главная » Статьи » Новости образования » Новости

    Тенденции к изучению иностранного языка

    Вы уже заметили тенденцию все что можно переводить на иностранный язык? Это просто настоящий бум: слоганы на английском, реклама на английском, описание продуктов на английском, названия российских товаров российского же производства – на английском. Реже слышен испанский, итальянский, французский, не так уж редки восточные языки и южные. Мы просто помешались на процессе глобализации, и однозначно сказать, хорошо это или плохо, довольно сложно. Мы снова поделились на две группы, как некогда славянофилы и западники, и одни утверждают, что американизация – это потеря своей уникальности, а другие уверены, что вовсе это и не американизация, а нормальное естественное развитие, стремление к западным стандартам.

    Естественно, тенденция ко всему иностранному прослеживается во всех остальных сферах нашей жизни. Это и кинематограф, и медицина, и экономика, и так далее. Большинство компаний, относящихся к среднему бизнесу (крупные-то понятно и так, мировые бренды и т.п.) постепенно выходят на новые рынки, а потому директорам часто необходимо заключать контракты с иностранными партнерами и клиентами. Не все они владеют иностранным языком идеально, а потому, чтобы не возникало недоразумений и непонимания, они обращаются в бюро переводов.

    И все-таки, чем объясняется такое обилие иностранных слов и речей в нашем обиходе? Возьмем, например, сферу рекламы: слоганы и видеоролики. Они часто приходят к нам из Америки и Европы, то есть импортный продукт уже имеет оригинальную рекламу, и скажите, зачем тратить баснословные суммы, чтобы переснимать их? Тем более что они составляют корпоративную идентичность и редко делаются специально для конкретных стран. Например, IKEA имеет в России имеет свои представительства и целевую аудиторию, а потому и создает рекламу конкретно для российского потребителя непосредственно в России. А вот, скажем, какие угодно духи от знаменитости незачем переснимать (хотя исключения, конечно, имеют место быть). Закадровый текст оставляют иностранным для антуража, а внизу пускают строку с переводом. С этим разобрались. С названием продуктов тоже все очевидно – импорт, а мы наклеиваем русскоязычные стикеры с описанием сверху (и то не всегда).

    Почему же российские производители называют свою продукцию иностранными словами? Все дело в стереотипах, якобы иностранное имеет более высокое качество и импорту доверяют. Кстати парадоксален и тот факт, что как раз иностранные производители стремятся, выходя на российский рынок, наоборот назвать продукт русским словом.

    Опираясь на новейшие тенденции, центр переводов становится очень полезен, именно в центрах можно получить комплексное решение задач, то есть одновременно и перевести текст, и заверить его юридически, и проконсультироваться по всем вопросам. Так что если Вы владеете компанией, имейте в виду, что иностранное партнерство будет только на руку, а потому иностранный язык знать просто необходимо или пользоваться услугами переводчика.

     

    Категория: Новости | Добавил: Admin (19.12.2010)
    Просмотров: 1731 | Рейтинг: 0.0/0 |
    Дополнительный материал для Вас от сайта englishschool12.ru

    Музланова Е.С. Английский язык. ЕГЭ-2009...
    Международный день поцелуев (World Kissi...
    Транспорт в Праге

    New Year by Ella Wheeler Wilcox 
    Отрицательные наречия 
    PARAPHRASE THE FOLLOWING SENTENCES USING... 

    Праздники Англии
    История и культурные особенности Англии
    Английский язык для школьников №22

    «Праздник на уроке» 
    Переводческая конференция для детей 
    Модальные глаголы (Modal Verbs) can, may... 

    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]
    Welcome
    Меню сайта
    Info
    Видео
    englishschool12.ru
    Info

    Сайт создан для образовательных целей
    АНГЛИЙСКАЯ ШКОЛА © 2025
    support@englishschool12.ru

    +12
    Все права защищены
    Копирование материалов возможно только при разрешении администратора сайта
    Сайт управляется системой uCoz