Эту статью мне прислал мой приятель, который нашел http://univer2.ru для университетских контрольных работ и очень этому рад. Теперь он знает, что напишет любой тест, пользуясь этим источником, и без страха идет на пары. Это очень удобно, особенно когда у вас нет времени сидеть над задачами, а зачет получить очень нужно. "Все познается в сравнении". А в этимологии особенно. Первоначальное значение и первоначальную форму слова можно уяснить, сравнивая одно с другим того же языка, группу слов одного языка - с группой другого, слово одного языка - со словом из другого. Сравнивая, рассуждая и привлекая для проверки все имеющиеся в распоряжении знания о предмете, названном данным словом, о способах подбора к нему названия, об особенностях языков, этимолог торит дорогу к непознанному. Проще говоря, он делает открытие. Этимолог, у которого в распоряжении оказалось побольше знаний и наблюдательности, может "закрыть" открытие другого ученого и найти свое собственное. Знания каждого человека ограничены, несовершенны, а потому не стоит бояться ошибок, человеку свойственно ошибаться. На ошибках учатся. Ошибки тоже путь к познанию, поскольку показывают, каким путем идти уже не стоит.
Снобы от языкознания придумали недемократичный термин "народная этимология". Так они называют неверные толкования исконных значений и происхождения слов, не основанные на глубоких и точных знаниях. Например, народ переиначил французское слово "бульвар" в "гульвар", явно производя его от слова "гулять". На самом деле, как говорят ученые, русское "бульвар" происходит от французского "буль-вар(д)", которое, в свою очередь, берет начало от голландского слова со значением "крепостной вал". В мирное время крепостной вал был излюбленным местом для прогулок горожан: обзор хороший и воздух чище. Широкую аллею посреди улицы потому и назвали бульваром, что ее используют как место для гуляния, такое же, как крепостной вал или бастион в мирное время.
Получается, что "народная этимология" не так уж и не права. Бульвар - это род гульбища, а потому сближение его наименования со словом "гулять" оправданно. Такое сближение вносит ясность в смысл иноземного слова, делает его своим, понятным. С происхождением же первоосновы, голландского слова, еще следует разобраться. Народ проделал работу языковедов. Стихийная "народная этимология" заполняет пробелы не познанного учеными. Она, как слух, который начинает циркулировать, чтобы возместить нехватку достоверной информации. Беспричинных слухов тоже не бывает, как не бывает дыма без огня. И все же стихийную, самодеятельную этимологию следует отделять от научных попыток проникновения в тайну происхождения слова. Этимология, не основанная на глубоких знаниях, частенько уводит в сторону от истины.
Человеческое воображение, развитая фантазия подсказывают этимологу не одну, а множество версий происхождения слова. Чтобы отобрать из них одну-единственную, наиболее достоверную, приходится обуздывать полет собственной фантазии, усмирять игру воображения, направлять мысли в привычное русло. А все это потому, что в каждом отдельном языке нет и не может быть ничего такого, чего в принципе не может быть в другом языке.
Любое слово может быть заимствовано из других языков. Взятый в целом, национальный язык представляет из себя часть более обширного целого. Скажем, русский язык - это часть славянских языков, славянские языки - часть индоевропейских языков. А часть всегда зависит от целого. Каждый глоток морской воды повторяет вкус все того же моря. Вот почему полезно почаще смотреться в зеркало других языков, чтобы не забывать и лучше рассмотреть свои собственные языковые очертания.
|