Cruise jobs and a crew
bar keeper ['bR 'kJpq] - бармен capable ['keIpqbl] - квалифицированный, умелый captain ['kxptIn] - капитан chief engineer ['CJf 'enGI'nIq] - главный инженер chief electrician [I"lek'trISn] - главный электрик chief officer ['PfIsq] - старший помощник crew ['krH] - судовая команда; экипаж (судна) cruise director ['krHz] - директор круиза competent ['kOmpItqnt] - компетентный, квалифицированный dependable [dI'pendqbl] - надежный; заслуживающий доверия deputy ['depjuti] - заместитель, помощник entertainment staff ['entq'teInmqnt] - аниматоры (развлекают отдыхающих) executive [Ig'zekjutIv] - управляющий, администратор, руководитель food and beverage manager ['bevqrIG] – ответственный за еду и напитки head waiter - метрдотель hostess ['hqustIs] - официантка; женщина, приглашающая гостей к столу, на вечеринку, развлекающая посетителей в ночных барах hotel manager - менеджер отеля galley staff ['gxlI] - работники камбуза principal medical officer - главный офицер медицинской службы, главврач medical orderly - санитар outgoing [aut'gquIN] - отзывчивый, чуткий; дружелюбный; коммуникабельный, общительный peak sailing period - разгар навигационного сезона purser ['pWsq] - казначей, эконом (на корабле) radio officer - начальник радиосвязи rank ['rxnk] - ранг, чин, класс report to [rI'pLt tu] - отчитываться, подчиняться seaman ['sJmxn] - моряк staff captain - капитан команды (ответственный за персонал)
Words used on board a ship
boarding pass ['bLdIN pRs] - посадочный талон cruise [krHz]- круиз, морское путешествие cruise line - круизная линия, круизная компания cabin ['kxbIn] - каюта, салон deck ['dek] - палуба drawer ['drL] - (выдвижной) ящик (стола, комода) galley - кухня (на самолете), камбуз (на корабле) jumbo jet ['GAmbqu Get] - авиалайнер-гигант king-size bed ['kiNsaIz] - королевское ложе, большая двуспальная кровать mini-suite ['mInI'swJt] - полулюкс patio door ['pxtIqu dL] - большая стеклянная дверь на балкон или в сад porthole ['pLthqul] - (бортовой) иллюминатор Pullman berth ['pulmqn bWT] - пульмановское спальное место/койка (прикреплённая к стене) sail ['seIl] - совершать плавание, ходить на яхте, идти под парусами twin bed ['twIn] – одна из двух отдельных кроватей, которые при необходимости объединяются в одну большую vanity table ['vxnqti teIbl] - туалетный столик, трюмо walk-in wardrobe ["wLk 'In 'wLdrqub] – большой шифоньер (шкаф-купе) WC сокр. от water closet ["dAbljH 'sJ] - туалет worldwide ['wLld'waId] - всемирный
CV
covering letter ['kAvqrIN 'letq] - сопроводительное письмо curriculum vitae (CV) [kq'rikjulqm'vJtaI] - резюме italics [I'txlIks] - курсив, курсивный шрифт reference ['refrqns] - ссылка familiarise oneself [fq'mIljqraIz] - ознакамляться target (v) ['tRgIt] - планировать, намечать, выявлять
Translate into English: 1. Капитан - самый старший на борту корабля. 2. Главный офицер медицинской службы, главный инженер и капитан команды подчиняются капитану. 3. Бармены и официантки подчиняются ответственному за еду и напитки. 4. На корабле он работал казначеем. 5. Начальник радиосвязи на нашем корабле очень надежный человек. 6. Лайнер (круизный корабль) обычно состоит из дюжины палуб и сотни кают. 7. В полулюксе следующие удобства: большая двуспальная кровать, ванная комната с ванной, душем и туалетом, встроенный шкаф, 2 кресла и стол, трюмо, ТВ и видео и др. 8. В нашей каюте была большая стеклянная дверь и две кровати, которые можно было объединить в одну большую. 9. Эта фирма предлагает круизные линии по разным направлениям. 10. Приложите к вашей биографии сопроводительное письмо.
|