ГЛАВНАЯ страница | Регистрация | Вход| RSS Четверг, 21.11.2019, 20:01

Удобное меню
  • ТЕСТЫ
  • В помощь учителям
  • В помощь изучающим
  • Родителям
  • Скачать
  • Развлечения
  • Нашим ученикам
  • ЕГЭ-2010-2011
  • Teachers' Cafe
  • Info
    Поиск
    Категории раздела
    Интересно каждому [6375]
    Информация
    фотообзоры

    Каталог статей

    Главная » Статьи » Интересно каждому » Интересно каждому

    Преподавание иностранного языка в контексте межкультурной коммуникации.

    Об этой статье мне рассказала моя знакомая, которая обожает http://www.estetshop.ru/, поэтому ее муж часто ей преподносит золотые сюрпризы, за что она его еще больше ценит. Усиление процессов глобализации в сфере международного бизнеса стимулирует повышение интереса к овладению навыками иноязычного общения с учётом особенностей межкультурной коммуникации. Концептуально новый подход определил существенные изменения в постановке целей при обучении иностранным языкам. Овладение иностранным языком предполагает приобретение коммуникативной компетенции, которая в свою очередь включает в себя дискурсивную, грамматическую и социокультурную компетенции. Фактор лингвистической точности более не играет определяющей роли, так как помимо правильного использования языковых средств необходимо вооружить учащихся набором социокультурных правил, которыми они будут руководствоваться в выборе адекватных средств общения. Другими словами, успешный речевой акт – это не просто использование грамматически корректных слов и форм, а осознанный выбор, определяемый ситуацией общения, и основным критерием успешности является умение обеспечивать эффективную коммуникацию при выполнении разнообразных, в том числе профессиональных задач. При обучении языку для деловой сферы общения необходимо помнить о том, что курс не будет полноценным, если обучаемые не научатся понимать и преодолевать культурные различия, которые препятствуют установлению взаимовыгодных устойчивых деловых отношений. Знание основ межкультурной коммуникации является важным элементом мировоззрения современного делового человека. Поэтому курс языка для делового общения должен органично включать ознакомление с соответствующими культурными аспектами и их сопоставление с правилами и ценностями, принятыми в данной стране. Целесообразно проводить обсуждение тех культурных различий, которые могут быть источником непонимания и конфликтов для представителей разных культур. Следует иметь в виду, что культурные различия определяют специфику речевого поведения в казалось бы похожих ситуациях. Например, в случае опоздания на деловую встречу степень вины опоздавшего оценивается в разных культурах по-разному, что сказывается на выборе соответствующих выражений. Общеизвестно также то, что в некоторых культурах значительно больше внимания уделяется статусу участников деловой встречи или переговоров, что предписывает более строгое соблюдение правил речевого этикета. Для успешного решения поставленных задач курс обучения необходимо выстраивать с учётом специфики группы обучаемых. Для студентов экономических специальностей основной целью является изучение бизнеса и экономики как таковых, и язык служит средством достижения этой цели. Для специалистов, уже работающих в сфере бизнеса, цель заключается в адаптации знакомой деловой практики к реалиям иноязычной среды. Использование деловых игр в учебном процессе значительно расширяет возможности коммуникативной практики, позволяя учитывать целый ряд факторов, оказывающих влияние на речь собеседников, определяя выбор темы, отбор языковых средств, эмоциональную окраску, использование профессиональных терминов и т.д. Общающиеся характеризуются такими факторами, как возраст, пол, образование, социальный статус, профессия, место жительства, психологические характеристики и т.д.[Crookes,Chaudron: 53] Немаловажен также способ общения: прибегают ли люди к услугам переводчика, разговаривают ли лицом к лицу или по телефону. Например, для взрослой профессионально ориентированной аудитории особый интерес могут представлять деловые игры, в которых используется информация о видах занятости, об особенностях устройства на работу и перспективах продвижения по службе, о соотношении свободы выбора и ответственности за принимаемые решения. Несомненно, это те сферы, где знание основ межкультурной коммуникации играет важную роль. Успешно практикуемым видом деловых игр является моделирование переговоров и совещаний, интерактивный характер которых позволяет вырабатывать эффективную стратегию коммуникации. Важно обратить внимание на значение подготовительного этапа. Например, при подготовке к проведению переговоров нужно обсудить различные типы переговоров, которые определяют характер речевого поведения участников. Можно напомнить учащимся о том, что каждый человек независимо от сферы деятельности имеет опыт ведения переговоров. Следует особо отметить необходимость соблюдения правил речевого этикета, которые являются национально - специфическими и могут изменяться с течением времени. Успешность конкретного акта общения в большой степени зависит от того, насколько точно соблюдаются правила речевого этикета (речевые формулы приветствия, начала и завершения разговора, обращения, выражения благодарности и интереса к высказываниям собеседника). Приведем некоторые характеристики деловых игр. Для деловых игр обязательно наличие ролей и ситуаций, в которых происходит их реализация. Ситуация должна быть конфликтной, динамичной, чтобы она могла стимулировать развитие спонтанной творческой речи, актуализировать навыки доказывания своего мнения, воздействовать на партнеров [Riggenbach 1991:158]Деловые игры построены на совместной деятельности участников, предполагают понимание ими целей и содержания данного процесса общения. Обязательно должны быть разработаны принципы оценки хода и результатов игры. Наиболее эффективно устраивать деловые игры на заключительном этапе работы над темой, после предварительной подготовки, заключающейся в развитии навыков аудирования и говорения, способности критически оценивать прочитанный и прослушанный материал. Обычно деловые игры проводятся одновременно в парах или группах учащихся без участия аудитории. Но на следующем этапе можно предоставить желающим возможность разыграть роли перед аудиторией и совместно обсудить результат. На заключительном этапе важно обеспечить анализ и оценку результатов проделанной работы. Использование аудио- и видеозаписи может существенно повысить мотивацию учащихся, так как в этом случае они получают возможность активно участвовать в процессе анализа. Таким образом, деловые игры − это эффективный инструмент обучения языку для делового общения с органичным включением в контекст межкультурной коммуникации. Деловые игры позволяют связывать учебный процесс с будущей профессиональной деятельностью обучаемых, требуют наличия специальных знаний, тренируют навыки общения как таковые вне зависимости от используемого языка. Моделирование естественных ситуаций общения в деловых играх может стать дополнительным стимулом к изучению иностранных языков.

    Категория: Интересно каждому | Добавил: Admin (13.04.2010)
    Просмотров: 939 | Рейтинг: 0.0/0 |
    Дополнительный материал для Вас от сайта englishschool12.ru

    SINCE I AM FEELING HUNGRY BY THE END OF ...
    Рождество Христово!
    Gold exam maximiser для получения сертиф...

    Скачать Кравчук Д.Н. Сборник задач по м... 
    Обобщающее значение и Числовое значение 
    ИЗ ДАЛЬНИХ СТРАНСТВИЙ ВОЗВРАТЯСЬ... ТУРЦ... 

    Английский язык для школьников №11
    3 года, 3 месяца и 3 дня с ucoz’ом
    Английский язык для школьников №8

    Adams The Hitch Hiker 
    Joyce_Dubliners 
    Игра и язык. Теоретический аспект 

    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]
    Welcome
    Меню сайта
    Info
    Видео
    englishschool12.ru
    Info

    Сайт создан для образовательных целей
    АНГЛИЙСКАЯ ШКОЛА © 2019
    support@englishschool12.ru

    +12
    Все права защищены
    Копирование материалов возможно только при разрешении администратора сайта