Heute haben wir ein sehr appetitliches Thema: Mahlzeiten. Слово Mahlzeit (f) имеет два значения: приём пищи и приветствие, которым обмениваются во время обеда наряду с общим приветствием. Also, die Deutschen haben drei Hauptmahlzeiten und zwar. _____________________________ das Frühstückзавтрак das Mittagessenобед das Abendessen, das Abendbrotужин Viele Menschen haben noch eine vierte Mahlzeit — Nachmittagskaffee oder Tee. Man frühstückt gewöhnlich um sieben oder um acht Uhr. Das deutsche Frühstück ist meist sehr einfach. Man trinkt Kaffee, Kakao oder Tee und isst Brötchen mit Marmelade und manchmal ein Ei. Wer arbeitet, nimmt sich ein Frühstücksbrot (ein mit Wurst, Käse oder Schinken belegtes Brot) mit. Man isst zu Mittag um zwölf oder um eins Uhr. Das Mittagessen beginnt oft mit Suppe oder Brühe1. Das zweite Gericht2 heißt das Hauptgericht. Das ist in der Regel eine Fleisch- oder Fischspeise3. Dazu gibt es Kartoffeln, Nudeln, Reis und Gemüse oder Salat. Zum Schluss gibt es eine Nachspeise: Kompott, Obst, rote Grütze4 u.a. Am Nachmittag trinkt man Kaffee oder Tee und isst dazu Kekse5 oder Kuchen6. Abends isst man kalt, das heißt Brot mit Butter, verschiedene Wurstsorten, Schinken oder Käse. Einige Menschen essen vegetarisch, das heißt sie essen kein Fleisch, manche sogar keine Milch und Milchprodukte. 1 бульон 2 второе блюдо 3 мясное или рыбное блюдо 4 десерт, похожий на желированный кисель из красных ягод и фруктов 5 печенье 6 пирожное { Познакомьтесь с названиями предметов, которые могут находиться на кухне. fdie Tischdecke (-n)скатерть die Kanne (-n)кувшин
die Teekanne (-n)чайник
die Kaffeekanne (-n)кофейник
die Gabel (-n)вилка
die Tasse (-n)чашка
die Untertasse (-n)блюдце
die Pfanne (-n)сковородка
die Flasche (-n)бутылка
die Dose (-n)банка
die Zuckerdose (-n)сахарница
die Reibe (-n)тёрка
die Serviette (-n)салфетка mder Fleischwolf (-"e)мясорубка der Küchenschrank (-"e)кухонный шкаф
der Kühlschrank (-"e)холодильник
der Gasherd (-e)газовая плита der Topf (-"e)горшок, кастрюля
der Schöpflöffel (-)половник
der Brotteller (-)хлебница
der Teller (-)тарелка
der Löffel (-)ложка
der Salzstreuer (-)солонка
der Wasserkocher (-)кипятильник
der Dosenöffner (-)консервный нож
der Korkenzieher (-)штопор
der Mülleimer (-)мусорное ведро ndas Geschirr (-e)посуда das Besteck (-e)столовый прибор
das Tablett (-e)поднос
das Messer (-)нож
das Glas (-"er)стакан
das Brett (-er)полка
das Handtuch (-"er)полотенце
das Nudelholz (-"er)скалка { А. теперь познакомьтесь с глаголами, которые вам пригодятся при общении на кухне. естьessen - aß - gegessen (h) питьtrinken - trank - getrunken (v) варитьkochen - kochte - gekocht (h) печьbacken - buk - gebacken (h) или backen - backte - gebackt (h) жаритьbraten - briet - gebraten (h) паритьdampfen - dampfte - gedampft (h) готовитьzubereiten - bereitete zu -zubereitet (h) наливатьgießen - goss - gegossen (h) включать газdas Gas abstellen - stellte ab -abgestellt (h) зажигать газdas Gas anzünden - zündete an -angezündet (h) ставить на плитуaufsetzen - setzte auf - aufgesetzt (h) разогретьaufwärmen - wärmte auf -aufgewärmt (h) прокрутить через мясорубкуdurch den Wolf drehen - drehte -gedreht (h) резатьschneiden - schnitt - geschnitten (h) помешиватьumrühren - rührte um - umgerührt (h) пригоратьanbrennen - brannte an -angebrannt (h) чистить овощиschälen - schälte - geschält (h) чистить рыбуsäubern - säuberte - gesäubert (h) вскипятитьzum Sieden bringen - brachte -gebracht (h) 287 заварить чайden Tee aufbrühen - brühte auf -aufgebrüht (h) месить тестоden Teig kneten - knetete -geknetet (h) раскатывать тестоden Teig rollen - rollte - gerollt (h) пробоватьprobieren - probierte - probiert (h) In der Küche halten die deutschen Hausfrauen eine musterhafte Ordnung. Sie sorgen sehr für den Haushalt und sind sehr sparsam. Jede Dose hat im Küchenschrank ihren bestimmten Platz. Zucker, Salz und Graupen (крупы) werden in speziellen Dosen aufbewahrt. die Hirseпшено die Hafergrützeовсяная крупа die Haferflockenовсяные хлопья der Grießманная крупа die Buchweizengrützeгречневая крупа die Perlgraupenперловая крупа Lesen Sie die folgenden Kurzgespräche. Vielleicht möchten Sie sich etwas davon merken? Прочитайте короткие разговоры на кухне. Может быть, вы что-то запомните? Ich trinke nur abgekochtes Wasser.Я пью только кипяченую воду. Hast du abgekochtes Wasser?У тебя есть кипячёная вода? Hier hast du den Teekessel. Setze das Wasser auf.Вот тебе чайник. Поставь воду на огонь. Und wo sind Streichhölzer? Ich muss das Gas anzünden.А где спички? Я должен зажечь газ. Nimm die aus der Streichholzschachtel!Возьми в коробке! Das Wasser siedet schon. Stelle das Gas ab.Вода уже кипит. Выключи газ. Wo ist Hefe? Ich will Teig zubereiten.Где дрожжи? Я хочу приготовить тесто. Rühre das Gemüse um, damit es nicht anbrennt.Помешай овощи, чтобы они не пригорели. Wie lange muss es kochen?Сколько они должны вариться? Das Gemüse muss 20 Minuten auf kleiner Flamme kochen.Овощи должно вариться 20 минут на медленном огне. Stelle das Gas klein. Hast du das Fleisch schon durch den Wolf gedreht?Уменьши газ. Ты уже провернула мясо? Nein, ich werde das Fleisch schmoren.Нет, я буду мясо тушить. Ich möchte wissen, ob es bald gar ist. Ich bin so hungrig!Хотел бы я знать, скоро ли оно будет готово. Я так голоден! Ich schlage dir schnell ein Ei in die Pfanne, wenn du nicht warten kannst.Я тебе быстро разобью яйцо на сковородку, если ты не можешь потерпеть. Gieß mir bitte ein Glas Mineralwasser ein.Налей мне стакан минеральной воды. Wie soll ich die Flasche öffnen, wenn der Flaschenöffner nicht zu finden ist!Ну как открыть бутылку, если открывалку нельзя найти! Er ist im Küchenschrank.Она в шкафу. Du siehst so müde aus!Ты выглядишь такой усталой! Ich verstehe, dass tägliches Kochen kein Vergnügen ist!Я понимаю, что каждодневная готовка не доставляет удовольствия!
|