ГЛАВНАЯ страница | Регистрация | Вход| RSS Пятница, 19.04.2024, 11:13

Удобное меню
  • ТЕСТЫ
  • В помощь учителям
  • В помощь изучающим
  • Родителям
  • Скачать
  • Развлечения
  • Нашим ученикам
  • ЕГЭ-2010-2011
  • Teachers' Cafe
  • Info
    Поиск
    Категории раздела
    Интересно каждому [6374]
    Информация
    фотообзоры

    Каталог статей

    Главная » Статьи » Интересно каждому » Интересно каждому

    Субстантивные словосочетания с адъюнктом в препозиции

    В функции адъюнкта в таких словосочетаниях могут употребляться прилагательные, местоимения, числительные, глаголы в форме причастия I или II и существительные, как с морфемой {‘s } (т. н. «притяжательный падеж»), так и без нее. Структура этих словосочетаний, стало быть, может быть представлена следующим образом:

    А N                  cold water      clever boys

    white paper         fine music

    E.g.: "I have heard the end of it, young lady," said Rachel. (Ch. Dickens). "He gives me good advice." (O. Wilde).

    Ia N                         this book any man

    my house no time

    E.g.: Catherine wore my tunic over her shoulders while we ate. (E. Hemingway). "This chap has absolutely understood what I was after." (A. Cronin).

    Q N                         five books one man

    E.g.: "It’s thirty-five kilometers." (E. Hemingway). "For two weeks now they haven't changed them." (ib.).

    Ving N                          barking dogs boiling water

    E.g.: He stared at the slanting rain. (S. Maugham). The dancing gnats tried to fly into his mouth. (J. Galsworthy).

    Ven N                          broken glass boiled water

    E.g.: For literate people, word primarily signifies written word. (W. Francis). The quoted material is the object of the preceding subject + verb. (Z. Harris).

    N’s N                         John’s friend an hour’s walk

    E.g.: Paul’s rooms were in Harley Street. (A. Cronin). It was at least six kilometres to the next fort an hour’s walk. (G. Greene).

    Примечание. Морфема { ‘s } может присоединяться не только ксуществительным, но и к некоторым субстантивным местоимениям, напр. nobodys business (конструкция Ins N). Поскольку структура такого словосочетания ничем не отличается от структуры Ns N, мы не подвергаем конструкции типа Ins N особому рассмотрению.

    N N                         beer bottle evening paper

    E.g.: They are performing noun functions. (W. Francis). Assimilation is a common explanation of consonant change in English. (ib.). Then there was the speeches part again. (J. Merril).

    8. Препозитивным адъюнктом субстантивного словосочетания может быть не только слово, но и подчинительное словосочетание, ядром которого является слово из числа указанных частей речи (кроме местоимений и числительных) — то, что выше было названо «сложным словосочетанием 

    с распространенным адъюнктом». Однако в этом отношении в английском языке существует определенное ограничение: в функции препозитивного присубстантивного адъюнкта в английском языке не могут, как правило, употребляться словосочетания с постпозитивным адъюнктом. Это правило можно сформулировать и иначе: в английском языке, в случае если препозитивный присубстантивный адъюнкт представлен подчинительным словосочетанием, ядро этого словосочетания должно непосредственно примыкать к существительному — ядру всего словосочетания в целом. (Исключение представляют словосочетания структуры N'sN, о которых речь пойдет ниже).

    В русском языке, в котором этого ограничения нет, существуют конструкции типа сидящий на диване человек, читающий книгу мальчик, богатая нефтью страна и т. п., которые, если обозначить порядок последовательного подчинения слов соответствующими цифрами, характеризу-

    2              3           1

    ются последовательностью 2 3 1: читающий книгу мальчик. В английском же языке конструкции типа *the sitting on the sofa man, *the reading the book boy, *the rich in oil country, etc. вообще невозможны. В этих случаях английский язык употребляет словосочетания с постпозитивным присубстантивным адъюнктом: the man sitting on the sofa, the boy reading the book, the country rich in oil, etc., т. е. соблюдает последовательность 1 2 3.

    В тех случаях, когда наблюдается кажущееся нарушение этого правила, имеет место стяжение словосочетания в сложное слово; ср. a hard-to-reach person, a true-to-life drama, a good-for-nothing man и т.п., где стяжение словосочетания в сложное слово отмечается дефисами. Ср. также: an event worthy of note> a noteworthy event; a moon made by man»a man-made moon; an effect dependent on temperature—> a temperature-dependent effect; an aircraft driven by propeller —> a propeller-driven aircraft и т. п., где стяжение словосочетания в сложное слово формально выражено еще более четко: опущением предлога, изменением порядка следования составляющих, в произношении также объединяющим ударением. Характерно, что в этих конструкциях наблюдается та же тенденция к устранению несвойственной английскому языку

    Категория: Интересно каждому | Добавил: Admin (03.08.2010)
    Просмотров: 1289 | Рейтинг: 0.0/0 |
    Дополнительный материал для Вас от сайта englishschool12.ru

    Стоунхендж — символ жизни после смерти
    GRAHAM GREENE — A DETECTIVE WRITER?
    Открытие Олимпиады в Лондоне (состав сбо...

    Новшества в ЕГЭ 2009 
    Школьные проблемы 
    The Seasons of the Year. My Favourite Se... 

    Английские игры
    Английский алфавит (английские буквы)
    Английский язык для школьников №14

    Call My Bluff: linguistic game 
    Harry Potter and the Goblet of Fire 
    Нулевой артикль 

    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]
    Welcome
    Меню сайта
    Info
    Видео
    englishschool12.ru
    Info

    Сайт создан для образовательных целей
    АНГЛИЙСКАЯ ШКОЛА © 2024
    support@englishschool12.ru

    +12
    Все права защищены
    Копирование материалов возможно только при разрешении администратора сайта
    Сайт управляется системой uCoz