ГЛАВНАЯ страница | Регистрация | Вход| RSS Суббота, 23.11.2024, 02:52

Удобное меню
  • ТЕСТЫ
  • В помощь учителям
  • В помощь изучающим
  • Родителям
  • Скачать
  • Развлечения
  • Нашим ученикам
  • ЕГЭ-2010-2011
  • Teachers' Cafe
  • Info
    Поиск
    Категории раздела
    Белорусский язык [43]
    Грузинский язык [0]
    Древнеанглийский язык [24]
    Иврит [0]
    Испанский язык [103]
    Итальянский язык [0]
    Китайский язык [25]
    Латинский язык [0]
    Латышский язык [0]
    Литовский язык [0]
    Марийские язык [0]
    Польский язык [0]
    Санскрит [0]
    Татарский язык [0]
    Турецкий язык [0]
    Украинский язык [29]
    Финский язык [0]
    Цыганский язык [0]
    Чешский язык [40]
    Чувашский язык [0]
    Шведский язык [0]
    Японский язык [0]
    Информация
    фотообзоры

    Каталог статей

    Главная » Статьи » Языки мира » Чешский язык

    УРОК №4 А.Г.ШИРОКОВА
    УРОК 4
    Произношение мягких согласных ň, t’, d’ и их правописание.
    Произношение губных согласных перед ě. Произношение j в
    разных позициях. Личные местоимения. Форма глагола být при
    отрицании. Наречия на -е/ě. Предлог do.
    Твердые и мягкие согласные
    В отличие от русского языка, где большая часть согласных возможна и в мягком и в
    твердом варианте [п – п’], [б - б’], [м - м’], [с - с’] и т. д., в чешском языке почти все
    согласные только твердые. К мягким согласным относятся j, ň, ť, ď, при этом j является
    непарным мягким, а согласные n, t, d во всех положениях могут быть и твердыми, и
    мягкими. Мягкие согласные [n’], [ť], [ď] образуются иначе, чем в русском языке: кончик
    языка опирается о нижние зубы, а передняя и средняя часть спинки языка примыкает к
    твердому нёбу. Чешские [n’], [ť], [ď] мягче соответствующих русских [н’] [т’] [д’]. Сравните
    произношение следующих пар слов:
    dej дай - děj действие
    nemá он, она не имеет - němá немая
    dým дым - div чудо
    dýka кинжал - dík благодарность
    ty ты - ti тебе
    Примечание. На мягкость согласных n, t, d указывают буквы ě, i, í, на твердость - буквы е, é,
    у, ý.
    Произношение губных согласных перед ě
    Губные согласные b, p, v, m, f перед орфографическим ě читаются как [bje], [pje],
    [vje], [fje] (т.е. губной + [j]), хотя [j] в этих случаях произносится слабее, чем в русских
    словах типа пьеса. Так слово věk произносится как [vjek], pět - [pjet], věc - [vjec], oběd -
    [objet], pěna - [pjena], pěst - [pjest].
    Сочетание mě произносится или как [mňe] (чаще), или (реже) как [mje].
    Сравните: město [mňesto] / [mjesto], měch [mňech] / [mjech], mě [mne] / [mje].
    Примечание. Произношение mje распространено в Моравии и в Южной Чехии.
    Согласный j
    Согласный j произносится как неслоговой звук, близкий по звучанию к русскому й.
    Ср.: můj, tvůj, čaj, pij, nebij. Перед гласными j во всех случаях произносится как [j] + гласный
    a, u, e, i: jáma, junák, jehla, jídlo, Jirka, jitro (ср. в русском языке произношение я, ю, е). Перед
    согласными в начале слов [j] не произносится. Например: jsem [sem], jdu [du], jméno [měno].
    Однако после отрицания и приставки, оканчивающейся на гласный звук, [j] обычно
    произносится, например: nejsem, zajdu, najdu, půjdu, zájmeno.
    Грамматические замечания
    1. Личные местоимения в чешском языке следующие:
    Единственное число: 1-е лицо: já
    2-е лицо: ty
    3-е лицо: on, ona, ono
    Множественное число: 1-е лицо: mу
    2-е лицо: vy
    3-е лицо: oni, ony, ona
    Местоимения já, ty имеют краткие, безударные формы дат. падежа ед. числа mi, ti
    (мне, тебе), а вин. падежа ед. числа - mě, tě (меня, тебя): dá mi, dám ti, zná mě, zná tě.
    2. Отрицательная форма глагола být в 3-м лице ед. числа není: Můj bratr není doma
    Моего брата нет дома; Marta není Ruska Марта не русская; Otec není zdráv Отец
    нездоров.
    3. Многие наречия, образованные от качественных прилагательных, оканчиваются в
    чешском языке на -ě / -е: krásný - krásně, nový - nově, pěkný - pěkně, rychlý - rychle.
    4. Предлог do в чешском языке отвечает на вопрос куда? и соответствует русскому
    предлогу в; употр. с род. пад.
    Jdu do kina. Я иду в кино.
    Jdu do klubu. Я иду в клуб.
    Категория: Чешский язык | Добавил: Admin (30.10.2011)
    Просмотров: 1561 | Рейтинг: 5.0/1 |
    Дополнительный материал для Вас от сайта englishschool12.ru

    ДИНАСТИИ АНГЛИЙСКИХ КОРОЛЕЙ: ПЛАНТАГЕНЕТ...
    Новый год и Рождество в Англии.
    Стихи от учеников - это приятно!

    Определение пола 
    словообразование 
    Наречия следствия и причины 

    Рекомендованная литература для обучения ...
    Английский язык для школьников №7
    Рекомендованная литература для обучения ...

    Волкова Е. А. Английский артикль в речев... 
    Цель и задачи исследования 
    Классификации научного знания. 

    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]
    Welcome
    Меню сайта
    Info
    Видео
    englishschool12.ru
    Info

    Сайт создан для образовательных целей
    АНГЛИЙСКАЯ ШКОЛА © 2024
    support@englishschool12.ru

    +12
    Все права защищены
    Копирование материалов возможно только при разрешении администратора сайта
    Сайт управляется системой uCoz