ГЛАВНАЯ страница | Регистрация | Вход| RSS Суббота, 23.11.2024, 06:03

Удобное меню
  • ТЕСТЫ
  • В помощь учителям
  • В помощь изучающим
  • Родителям
  • Скачать
  • Развлечения
  • Нашим ученикам
  • ЕГЭ-2010-2011
  • Teachers' Cafe
  • Info
    Поиск
    Категории раздела
    Белорусский язык [43]
    Грузинский язык [0]
    Древнеанглийский язык [24]
    Иврит [0]
    Испанский язык [103]
    Итальянский язык [0]
    Китайский язык [25]
    Латинский язык [0]
    Латышский язык [0]
    Литовский язык [0]
    Марийские язык [0]
    Польский язык [0]
    Санскрит [0]
    Татарский язык [0]
    Турецкий язык [0]
    Украинский язык [29]
    Финский язык [0]
    Цыганский язык [0]
    Чешский язык [40]
    Чувашский язык [0]
    Шведский язык [0]
    Японский язык [0]
    Информация
    фотообзоры

    Каталог статей

    Главная » Статьи » Языки мира » Испанский язык

    ГРАММАТИКА №7

    Притяжательные местоимения. Pronombres posesivos
    Singular
    Masculino (муж. р.) Femenino (жен. р.)
    (один предмет и один обладатель)
    el mío мой la mía моя
    el tuyo твой la tuya твоя
    el suyo его, ее, Ваш la suya его, ее, Ваша
    (один предмет и много обладателей)
    el nuestro наш la nuestra наша
    el vuestro ваш la vuestra ваша
    el suyo их la suya их
    Plural
    Masculino (муж. р.) Femenino (жен. р.)
    (много предметов, один обладатель)
    los míos мои las mías мои
    los tuyos твои las tuyas твои
    los suyos его, ее, Ваши las suyas его, ее, Ваши
    (много предметов, много обладателей)
    los nuestros наши las nuestras наши
    los vuestros ваши las vuestras ваши
    los suyos их las suyas их

    В отличие от притяжательных местоименных прилагательных, которые определяют имя существительное, притяжательные местоимения заменяют его.
    Mi hermano estudia en el segundo grado y el tuyo en el cuatro.
    Мой брат учится во втором классе, твой в четвертом.
    Притяжательные местоимения употребляются с определенным артиклем, но при ответе на вопрос чей? чья? чье? чьи? (при указании на принадлежность) артикль обычно опускается и сохраняется только тогда, когда особо подчеркивается момент принадлежности.
    Mi lápiz está en la mesa y el suyo en la ventana.
    Мой карандаш на столе, а его на окне.
    (здесь обязательно употребляется артикль), но:
    ¿De quién son estas plumas? Son mías.
    Чьи эти ручки? Мои.
    или
    La pluma roja es la mía y la azul es de Carmen.
    Красная ручка моя, а синяя — Кармен.
    Притяжательные местоимения 3-го лица применяются и в форме вежливости; в таких случаях формы la suya, el suyo, las suyas, los suyos можно заменить формой de usted.
    Es el libro de usted (es el suyo). Es la pluma de Vd. (es la suya).
    Примечание: Притяжательные местоименные прилагательные могут стоять только перед существительным. Однако при особом подчеркивании факта принадлежности, при обращении и в некоторых других случаях, при существительном может употребляться притяжательное местоимение, которое ставится после существительного и согласуется с ним.
    Mi casa — la casa mía
    Tu hermano — un hermano tuyo ¡Madre mía!

    2. Глагол ir 'идти', 'ехать'
    Этот глагол относится к глаголам индивидуального спряжения, так как имеет особые формы в Presente de Indicativo.
    Conjugación Infinitivo — ir
    Singular Plural
    yo voy nosotros vamos
    tú vas vosotros vais
    él, ella, Vd.va ellos, ellas, Vds. van

    3. Глагол salir 'выходить'
    Этот глагол также относится к глаголам индивидуального спряжения. В первом лице единственного числа Presente de Indicativo имеет особую форму salgo, во всех остальных лицах спрягается правильно, как глаголы III спряжения.

    Conjugación Infinitivo — salir
    Singular Plural
    yo salgo nosotros salimos
    tú sales vosotros salís
    él, ella, Vd. sale ellos, ellas, Vds. salen

    4. Глагол volver 'возвращаться'
    Этот глагол относится к группе отклоняющихся глаголов. В Presente de Indicativo во всех трех лицах единственного числа и в 3-м лице множественного числа гласная основы под ударением заменяется дифтонгом uе.
    Conjugación
    Singular Plural
    yo vuelvo nosotros volvemos
    tú vuelves vosotros volvéis
    él, ella, Vd. vuelve ellos, ellas, Vds. vuelven

    5. Предлог para
    Предлог para может переводиться на русский язык двумя словами: предлогом 'для' и союзом 'чтобы'.
    Если предлог para стоит перед существительным, то он соответствует русскому предлогу 'для'.
    El libro es para Carmen. Книга для Кармен.
    Когда para стоит перед глаголом, он соответствует союзу 'чтобы'.
    Compro un libro para aprender el español.
    Покупаю книгу, чтобы изучать испанский язык.

    6. Наречия muy 'очень', mucho 'много', 'очень', poco 'мало'
    Наречие muy употребляется только перед прилагательным и наречием.
    Miguel es muy inteligente. Мигель очень умен.
    Nuestro Instituto es un edificio muy alto y bonito.
    Наш институт — очень высокое и красивое здание.
    Carmen estudia muy bien. Кармен учится очень хорошо.
    Наречия mucho и poco употребляются только после глагола.
    Ricardo trabaja mucho. Ana estudia poco.

    Примечаниe: Mucho переводится на русский язык cловами: 'очень' и 'много'.
    Mucho frío. Очень холодно.
    Trabaja mucho. Много работает.
    Mucha gente. Много народу.

    EN LA RESIDENCIA DE ESTUDIANTES
    Mi amigo Andrés y yo vivimos en la residencia de estudiantes de nuestro Instituto. La residencia no está cerca del Instituto: está en el barrio de Cheriómushki. Es un barrio
    nuevo y bonito, con casas de muchos pisos, grandes tiendas, comedores, clubs, etc. La residencia es un edificio de 5 pisos. En cada piso hay muchas habitaciones. Las habitaciones son amplias y con mucha luz y buenos muebles. Mi habitación está en el tercer piso y la suya en el cuarto, enfrente de la cocina. Las ventanas de mi habitación dan al patio y las ventanas de la suya al jardín. En mi habitación vivimos tres estudiantes: dos estudiantes de los países democráticos y yo. Hay en nuestra habitación: 3 camas, dos armarios para la ropa, una estantería para los libros, una mesa redonda en el centro, 4 sillas, una mesa pequeña para el aparato de radio. Junto a cada cama hay una mesita de noche con una lámpara.
    Hoy es el cumpleaños de Andrés. Cumple 20 años. Andrés celebra su cumpleaños e invita a todos sus amigos a pasar la tarde en su habitación. Después de terminar las clases vamos a la tienda y compramos los regalos. Sus compañeros de habitación le compran las obras completas de Gorki, nosotros una pluma estilográfica y una cartera de bolsillo, y las chicas de su grupo, un hermoso ramo de flores. A las 7 de la tarde todos vamos a felicitar a Andrés y le entregamos los regalos. Andrés está muy contento. Todos estamos alegres y hablamos mucho. Un estudiante alemán toca la guitarra y nosotros bailamos y cantamos canciones soviéticas y extranjeras. Pasamos muy bien la tarde. Los amigos de Andrés viven lejos de la residencia y toman el autobús para volver a casa.
    dar al patio, a la calle tocar la guitarra, el piano
    tomar el autobús, el metro pasar la tarde, el día
    cumple 20 anos

    Vocabulario
    residencia de estudiantes общежитие (студенческое)
    barrio m квартал
    tienda f магазин
    habitación f комната
    luz f свет
    mueble m мебель
    cocina f кухня
    país m страна
    democrático, -а демократический, -ая
    cama f кровать
    armario para la ropa шкаф для одежды
    estantería f этажерка
    redondo, -а круглый, -ая
    aparato de radio радиоприемник
    junto а около
    cada каждый, -ая
    mesita de noche тумбочка lámpara f лампа
    cumpleaños m день рождения
    celebrar праздновать
    invitar приглашать
    regalo m подарок
    companero, -а товарищ
    le ему
    obra f произведение
    completo, -а полный, -ая
    pluma estilográfica f авторучка
    cartera de bolsillo бумажник
    felicitar поздравлять
    entregar вручать
    estar alegre быть веселым, радоваться
    canción f песня
    soviético, -а советский, -ая
    extranjero, -а иностранный, -ая

    Expresiones
    dan al patio — выходят во двор
    cumple 20 anos — ему исполняется 20 лет
    pasar la tarde — провести вечер
    estar contento, -a — быть довольным, -ой
    tocar la guitarra — играть на гитаре
    tomar el autobús — садиться в автобус

    EN LA RESIDENCIA
    Riсаrdo: Buenas tardes, Mercedes.
    Mercedes: Hola, Ricardo.
    Ricardo: ¿En qué habitación vive Margarita?
    Mercedes: En el cuarto piso, habitación 15. Pero ahora no está en la habitación. Hoy termina las clases a las 5 y vuelve a las 7. ¿Qué necesitas?
    Ricardo: Hoy es el cumpleaños de Andrés e invita a todos sus amigos a pasar la tarde en su habitación. Margarita está invitada y deseo transmitir el encargo.
    Mercedes: Bien, Ricardo. En seguida transmito el encargo. Yo también estoy invitada. Ahora salgo a la calle y compro flores. Hasta luego.
    Ricardo: Muchas gracias, Mercedes.

    Vocabulario
    necesitar нуждаться
    desear желать
    transmitir передавать
    encargo поручение en seguida скоро, немедленно, сразу же
    estar invitado быть приглашенным, -ой
    pero но
    ahora сейчас


    EJERCICIOS
    I. Замените инфинитив глаголом в соответствующем времени и лице
    (Póngase el infinitivo en el tiempo y persona correspondientes): 1. Todos los días (yo) (salir) de casa a las 9 de la mañana y (volver) a las 6 de la tarde. 2. Hoy (yo) no (ir) al Instituto porque (estar) enfermo. 3. ¿Por qué (tú) no (ir) a pasear? 4. Los lunes las clases (empezar) a las 9 de la mañana y (terminar) a las 3 de la tarde, pero nosotros (volver) a casa a las 8 de la noche porque (ir) al cine después de las clases. 5. Andrés y Elena (salir) de casa juntos porque (ser) amigos. 6. Para ir al Instituto yo (tomar) el metro y tú (tomar) el autobús.
    II. Ответьте на вопросы (Contéstese a las preguntas):
    1. ¿Cuándo es tu cumpleaños?
    2. ¿Cuántos años cumple tu hermana mañana?
    3. ¿Cómo es tu nueva habitación?
    4. ¿A dónde dan las ventanas de tu cuarto?
    5. ¿Qué tomas para ir al Instituto, el metro o el autobús?
    6. ¿Cómo toca el piano Elena?
    7. ¿Es clara o oscura la sala de lectura de vuestro Instituto?
    8. ¿Por qué todos felicitan hoy a Luisa?
    III. Переведите на русский язык (Tradúzcase al ruso):
    Dolores es mi amiga. Estudiamos en la Universidad. Dolores vive no muy cerca de mi casa, pero siempre pasamos las tardes juntas. Todos los días después de las clases preparamos las lecciones en la sala de lectura y luego vamos a su casa o a la mía y estamos hasta las diez o las once de la noche. Pasamos también las fiestas con su familia o con la mía. Hoy es el cumpleaños de Dolores y el domingo es el mío.
    Dolores cumple 20 años y yo 19. Dolores y yo celebramos nuestros cumpleaños juntas e invitamos a todos nuestros amigos.
    IV. Заполните пропуски наречиями: muy, mucho, poco (Llénense los puntos con los adverbios):
    1. Elena lee ... en español y ya habla ... bien. 2. Todos los estudiantes trabajan ... para aprender en seguida el idioma. 3. El idioma español es ... bonito y nosotros estudiamos con ... interés. 4. Tú hablas ... y trabajas .... 5. El clima de Moscú es ... frío.
    V. Заполните пропуски предлогами (Llénense los puntos con las preposiciones):
    1. Todos los días tomo el metro ... ir al Instituto. 2. El Kremlin está ... la Plaza Roja. 3. El padre ... Juan trabaja ... la fábrica y su madre es profesora ... ruso. 4. Luisa vive ... sus padres ... Leningrado. 5. Hoy todos felicitan ... Pepita porque es su cumpleaños. 6. Después de las clases paseamos una o dos horas ... el parque y luego regresamos ... casa y empezamos ... preparar las lecciones. 7. Después de terminar ... estudiar salimos ... la calle y paseamos ... el patio media hora antes de dormir.
    VI. Переведите на испанский язык (Tradúzcase al español):
    А. Сегодня я иду в общежитие студентов нашего института, чтобы праздновать день рождения моего друга Хуана. Хуану сегодня исполняется 22 года. Хуан не русский, он кубинец и очень хорошо говорит по-русски и по-испански. Он говорит также по-французски и по-английски. Сегодня он приглашает студентов своей группы в свою комнату, а также приглашает своих кубинских друзей. Я покупаю для Хуана подарок, сажусь на автобус и ровно в 7 часов вечера я приезжаю в общежитие. Комната Хуана находится на третьем этаже. Комната большая и очень светлая. Окна выходят в красивый сад, где много цветов. В комнате пять кроватей, один шкаф для одежды, круглый стол, пять тумбочек и этажерка для книг. С Хуаном живут два русских студента и два из стран народной демократии — один чех и один поляк. Когда я вхожу в комнату, я поздравляю Хуана, и мы начинаем праздновать день рождения. Мы очень хорошо проводим вечер. Мы танцуем, поем и разговариваем. Хуан очень хорошо играет на гитаре и поет испанские песни. Все мы очень довольны. В 12 часов ночи я возвращаюсь домой.
    Б. 1. Когда твой день рождения? Мой сегодня, а твой? Мой в субботу. 2. Сколько тебе лет исполняется сегодня? Мне исполняется 20 лет, а тебе? Мне тоже исполняется 20 лет. Ты справляешь день своего рождения? Да, я всегда праздную свой день рождения и приглашаю своих друзей. Я тоже приглашаю своих друзей и праздную день рождения. 3. Где ты проводишь выходные дни? Я провожу все выходные дни дома. Сегодня я иду с братом в театр, а в воскресенье идем к Мигелю, чтобы праздновать его день рождения.
    В. 1. Мои родители живут в Ленинграде, а его — в Киеве. 2. Елена приветствует своего преподавателя, а я своего. 3. Чьи эти ручки? Ее. 4. Чей это журнал? А где мой? Твой на столе преподавателя. 5. Твои книги в моем портфеле, его в твоем, а мои в его портфеле. 6. Елена живет со своими родителями, а я со своими. 7. Наши карандаши красные, а их синие. 8. Чья эта черная ручка? Моя, а где ее? Ее на окне, на книге Павла. 9. Окна твоей комнаты выходят во двор, а окна моей — на улицу. 10. Твой отец рабочий, мой — преподаватель, а ее — инженер. 11. Куда ты идешь со своей сестрой? Я иду со своей сестрой в театр, а куда ты идешь со своей? Мы тоже идем в театр. 12. Наш преподаватель очень хорошо говорит по-английски, а ваш? Наш говорит по-английски и по-французски.

    TEXTO COMPLEMENTARIO
    MI AMIGO ALBERTO
    Mi amigo Alberto es mecánico. Vive con sus padres en una casa de 5 pisos. Su apartamento está en el tercer piso. Es un apartamento de 2 habitaciones: una para sus padres y otra para él. La habitación de Alberto es pequeña, pero muy clara. En su habitación hay un diván, un armario para la ropa, una mesa, dos sillas y una estantería para los libros.
    La casa de Alberto está muy lejos de la mía. Cuando voy a su casa tomo el autobús. Alberto toca muy bien el acordeón y lee mucho. En casa de mi amigo paso muy bien el tiempo. Nuestras familias también son amigas.
    Vocabulario
    apartamento m квартира
    Категория: Испанский язык | Добавил: Admin (11.10.2011)
    Просмотров: 2167 | Рейтинг: 0.0/0 |
    Дополнительный материал для Вас от сайта englishschool12.ru

    Сколько языков может выучить один челове...
    Разинкина Н.М. Стандартные фразы повседн...
    Американское правосудие

    My Day off 
    Виды спорта. 
    Устами младенцев 

    Основные неправильные глаголы английског...
    Рекомендованная литература для обучения ...
    Классный час по культуре поведения учащи...

    Л.Е. КЕРТМАН ГЕОГРАФИЯ ИСТОРИЯ И КУЛЬТУР... 
    Harry Potter and the Chamber of Secrets 
    BX Language acquisition 

    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]
    Welcome
    Меню сайта
    Info
    Видео
    englishschool12.ru
    Info

    Сайт создан для образовательных целей
    АНГЛИЙСКАЯ ШКОЛА © 2024
    support@englishschool12.ru

    +12
    Все права защищены
    Копирование материалов возможно только при разрешении администратора сайта
    Сайт управляется системой uCoz